Поднимите мне веки - Страница 121


К оглавлению

121

Бил художник старательно, от души, но удар получился слабенький, все-таки Караваджо был изрядно пьян, так что худощавый Липский только отшатнулся.

Шляхтич бы вовсе не упал, но поскользнулся на бревенчатой мостовой, а пока пытался сохранить равновесие, то, шатаясь, отвалил на пару метров, но все-таки рухнул, приземлившись на задницу.

Его сотоварищи моментально стихли и принялись озадаченно таращиться на происходящее, не понимая, что за дела. Ну да. Правильно врачи говорят, что алкоголь изрядно тормозит реакцию.

Правда, я и сам был под градусом, хотя и не таким высоким, как эти польские орлы, иначе нипочем бы не допустил, чтоб тот вообще успел ударить девушку.

Пока шляхтичи толпились подле сидящего Липского, начав его подкалывать, Микеланджело, не теряя даром времени, галантно протянул девушке руку. Та испуганно уставилась на нее.

– Не бояться, – ободрил он.

В ответ она отчаянно замотала головой.

– Погоди, старина, – отодвинул я его, понимая, что в настоящий момент живописец выглядел не совсем подходяще для знакомства, и, улыбнувшись девушке, ободрил ее:

– Он правду говорит – бояться нас не надо. Ты…

– Пес! – взвизгнул Липский, не дав мне договорить, и кочетом налетел на Караваджо.

От хлесткого удара шляхтича пришла очередь итальянца укладываться на бревенчатую мостовую. Но и сам поляк тоже недолго оставался на ногах, поскольку я рывком развернул его к себе и, когда его мерзкая рожа с изумленно моргавшими глазками оказалась передо мной, въехал по ней, метя снизу вверх.

Бил старательно, от души, так что худощавый Липский слегка аж подлетел, а уж потом спикировал, вторично растянувшись на грязных бревнах мостовой.

Вдобавок упал он столь неудачно, что изрядно ударился затылком и даже не пытался подняться. Более того, из-под его головы тут же показалось небольшое темное пятнышко, которое на глазах стало увеличиваться в размерах.

– Так, кажется, мирные переговоры скоропостижно скончались, не успев начаться, – пробормотал я себе под нос и, повернувшись к девушке, мрачно поинтересовался: – Ты откуда взялась-то, рыженькая? Звать-то хоть тебя как?

– Ржануха, – тихо, еле слышно выдавила девушка.

Ну что ж, имя действительно подходящее, судя по русым волосам, своей легкой рыжинкой и впрямь напоминающим спелую рожь.

– Ой как не вовремя ты тут появилась, Ржануха, – посетовал я и спокойно порекомендовал: – Ну а теперь уходи, да побыстрее, а то эти паны вот-вот придут в себя и кинутся в драку, так что лучше тебе в это время быть где-нибудь подальше. – И шагнул в сторону, освобождая ей проход.

Та послушно часто-часто закивала головой, зачем-то принялась суетливо водружать на место сползшую с плеча лямку сарафана и, медленно переступая ногами, по-прежнему не сводя с меня перепуганного взгляда, двинулась вбок, скользя спиной по бревнышкам тына.

– Как итальянец? – спросил я у склонившегося над Микеланджело Дубца.

– Глаз не открывает и… храпит, – удивленно пожал плечами тот.

Я улыбнулся. Вот же свалился на мою голову апеннинский орел. Заварил кашу и тут же на боковую. Силен, бродяга, что и говорить. Впрочем, если сейчас начнется драка, то оно и к лучшему – пусть спит.

– Ты же убил его, пся крев! – возмущенно заорал один из склонившихся над неподвижно лежащим Липским шляхтичей, демонстрируя мне красную от крови руку.

Я удивленно пожал плечами. Вообще-то я не Шварценеггер и не Ван Дамм, чтоб вот так, с одного удара. Не иначе как мужику не повезло – неудачно приложился головой при падении.

Кстати, позже мое первоначальное предположение полностью подтвердилось – Липский действительно угодил затылком на сучок. Но это было потом, а пока оставалось лишь сплюнуть и небрежно заметить:

– На Руси про таких сказывают «во пса место», ибо он только что ударил женщину, а потом моего друга.

– Во пса?.. – озадаченно протянул второй, явно не понимая смысла сказанного мною и напрочь проигнорировав вторую половину фразы.

Кажется, я погорячился. Ладно, сейчас растолкую, в чем вина шляхтича, хотя они вообще-то и сами все видели, однако сделать это не успел. Кто-то из ратников, стоящих за моей спиной, перевел:

– Собаке собачья смерть.

– Собаке?! – взревел первый и потянул саблю из ножен.

Сзади послышался приятный уху аналогичный мягкий шелест извлекаемых клинков – мои гвардейцы не стали дожидаться команды воеводы.

– Первыми не начинаем, но… засапожники достать, – бросил я и хотя положил руку на эфес, но извлекать саблю из ножен не спешил.

Честно говоря, драка вообще не входила в мои планы. Козел наказан по заслугам, так чего теперь лезть в бутылку. Эти, конечно, тоже недалеко от него ушли, но лучше заняться их воспитанием как-нибудь в другой раз. Поэтому, собираясь погасить словесную перепалку в зародыше, я поднял левую руку вверх и увесисто произнес:

– Я князь Мак-Альпин и хочу…

Но это единственное, что мне удалось сказать, поскольку в следующее мгновение ляхи кинулись в атаку.

Дрались они несколько бестолково, да и чего иного ожидать от пьяных, но длилась эта бестолковость недолго – на удивление быстро они пришли в себя и насели всерьез.

Ох, не зря народная мудрость гласит, что мастерство не пропьешь. От себя добавлю, что даже если очень постараться, то все равно определенная доля останется. У этих ее осталось где-то на три четверти, но моим гвардейцам хватило и их.

Нет, поначалу бой шел на равных – сказывались два наших преимущества. Во-первых, и я, и мои люди были куда трезвее их, а во-вторых, имели возможность парировать некоторые сабельные удары засапожниками, коих у поляков не имелось.

121